Анн Голон и ее Анжелика

Анн Голон и ее Анжелика

Анжелика является  романтической героиней из далекого для нас XVII века. Она уже давно смогла завоевать внимание ни одной тысячи читателей по всему миру. Романы об Анжелики написаны многими томами, они повествуют о перипетиях в ее удивительной судьбе. Романы вышли в переводах на множество иностранных языков, в общей сложности  в сорока девяти странах света. Секрет такого успеха «Анжелики» скрыт, пожалуй, не просто в самом жанре, как привлекательном для многих читателей, но и в необычайной красочности, которую смогу передать автор, как будто сам жил в ту эпох. Немаловажно и острота увлекательного и занимательного сюжета романов. Он захватывает обширный исторический пласт для повествования, традициями же уходя к Александру Дюма.

Подготавливая очередной роман, события которого происходят в Новом Свете, автор, Анн Голон, даже провела всю зиму в Квебеке, чтобы более подробно изучить и прочувствовать жизнь  в тех краях, их климат и другие  детали быта.

История данной книги, собственно, это роман о романе. Супруги Голон написали свое первое творение, после чего был заключен договор с издательским агентством «Опера Мунди». Агентством роман был продержан в рукописи четыре года. В конце концов, супруги  отправили свое первое  сочинение в Германию, там его сразу же перевели, напечатали и издали. Так получилось, что первая «Анжелика» была выпущена на немецком языке. Год  спустя, это был 1957, книга  вышла в свет на родине ее авторов. Рукописный вариант занимал огромный объем по меркам того времени, отчего нельзя было напечатать все одновременно, потому издали сначала первую часть романа, под названием «Анжелика — маркиза ангелов». В следующем году вышла в свет и вторая половина романа – «Анжелика и ее путь в Версаль». И та и другая книги сразу же побили необычайные рекорды продаж во Франции, их стали раскупать сотнями тысяч экземпляров.

.

19 ноября 2011 Опубликовано в Современные

Комментирование закрыто.